Translate

السبت، مارس 23، 2024

الحرب /شعر إبراهيم بن موسى بن الشيخ سِيدِيَ

 الحرْبُ /شعر إبراهيم بن موسى بن الشيخ سِيدِيَ 


لَنَدَنْ ،وَبَارِيسُ ،وَاشِنطِنْ ،وَبكِّينُ


                          مُسْكُو ،ورُومَا ،وطُكْيُو ،ثُمَّ بَرْلِينُ


شُخُوصُ مَسْرَحِ حَرْبٍ صَاحَ صَائِحُهَا


                             وكُلُّ شَخْصٍ لَهُ بَأْسٌ وَتَمْكِينُ


وَكُلُّهُمْ ظَنَّ أَنَّ الْحَرْبَ تَخْدِمُهُ


                         وَالْحَرْبُ لَيْسَ لَهَا عَقْلٌ وَتَخْمِينُ


فَاللهُ مِن شَرِّهَا لِلْمُسْلِمِينَ حِمًى


                         لَهُم بِهِ مِن جَمِيعِ الشَّرِّ تَحْصِينُ .

ليست هناك تعليقات:

الشيخ والمريد والعَلاقةُ والعِلاقةُ /إبراهيم بن موسى بن الشيخ سِيدِيَ

 الشيخُ والمُرِيدُ وَالْعَلاقةُ وَالْعِلاقةُ ! /إبراهيم بن موسى بن الشيخ سِيدِيَ  الْمُرِيدُ شَيْخٌ بِالْقُوَّةِ ،وَعَلاقَتُهُ بِشيْخِهِ تَب...